Далее

Ф.Ф.Беллинсгаузен

ДВУКРАТНЫЕ ИЗЫСКАНИЯ В ЮЖНОМ ЛЕДОВИТОМ ОКЕАНЕ
и плавание вокруг света
В ПРОДОЛЖЕНИЕ 1819, 20 и 21 ГОДОВ,
совершенные на шлюпах "Востоке" и "Мирном"
под начальством капитана БЕЛЛИНСГАУЗЕНА командира шлюпа "Восток",
Шлюпом "Мирным" начальствовал лейтенант ЛАЗАРЕВ

Государственное издательство географической литературы. Москва 1949 г.

Оцифровка и корректура: И.В.Капустин


Глава вторая
Плавание от Англии до острова Тенерифа, потом до Рио-Жанейро. Пребывание в Рио-Жанейро
29 августа. Следующего утра ветр отошёл в О, мало-по-малу усиливаясь, и наконец установился в N0 четверти. Шлюп "Мирный" поставил все паруса, а на шлюпе "Востоке" несли парусов столько, чтоб не уйти от "Мирного".
30 августа. В полдень широта места нашего по наблюдению была 49°46'20"; Северный Лизардский маяк виден был на NW 27°, следовательно, находился от нас в тринадцати с половиной милях. Мы шли на Ш8\\^, чтоб выйти из канала.
В Английском канале, по близости берегов Англии, вода в некоторых местах имеет беловатый цвет, что происходит вероятно от грунта.
Вышед в Атлантический океан, дабы предохранить здоровье служителей, я разделил их на три вахты и притом сделал следующее распоряжение: в случае каких-либо трудных для одной вахты работ, велел, чтобы выходила для пособия та вахта, которая сменилась, дабы третьей вахте, которой будет следовать на смену, дать, время отдохнуть, и упот-ребить сию часть служителей только в самых необходимых случаях; вахтенным начальникам поставлено в обязанность во время дождя ста-раться чтобы по возможности служители были от оного защищены и платье их не намокло, а ежели намокнет, то по смене с вахты переме-нить, не оставлять на палубе и выносить на назначенное место в барказ. Когда погода сделается ясною, служители, находящиеся на вахте, дол-жны были сырое платье товарищей своих развесить для просущки, и, как чистота и опрятность много способствуют к сохранению здоровья, то я велел белье переменять два раза в неделю и строго за сим наблюдал для того, что иногда ленивый, желая избегнуть многого мытья, старается надетую в воскресенье белую рубаху заменить грязною в тот же вечер, дабы в следующую среду опять надеть ту же рубаху, хотя таковые по-ступки никогда не оставались без должного наказания. Для мытья белья по удобности назначены были два дня в неделю, среда и пятница, пото-му что в сии дни варят только в одном котле к обеду горох, к вечеру густую кашу с маслом; а чтобы остальной котел оградить от действия огня, в сем котле согревали воду, которую употребляли для мытья белья. Койки положено было мыть два раза в месяц, т. е. около 1-го п 15-го чисел; самые шлюпы и палубы мыли два раза в неделю под пару-сами, а на якоре ежедневно. Вахтенный лейтенант наблюдал, чтобы все служители, которые мыли белье, непременно снимали всю обувь, под-нимали брюки выше колена; по окончании мытья все мыли ноги в чи-стой воде, вытирали их насухо и тогда уже одевались.
Вместо курения в палубах, я предпочел чаще иметь огонь, который разжижая воздух, переменяет оный и сушит, не оставляя по себе копоти; при курении копоть прилепляется к сырой палубе, стенам и ко всему, производит грязь, которая удобно принимает и удерживает в себе сырость; следовательно, разные употребляемые курения более для здоровья вредны, нежели полезны.
Служители обедали, как обыкновенно во время кампании, несколько ранее полудня, ужинали ранее 6 часов вечера, для того, что в полдень, и в 6 часов сменяются вахты, и чтоб те, которым следует выйти на сме-ну> успели отобедать и отужинать; на вверенных мне шлюпах, когда погода позволяла, обедали и ужинали на шканцах и баке, чтобы в палубах не оставалось сырых от кушанья паров и нечистоты. Посуда и ложки хранились наверху в особо устроенном месте.
После б часов вечера, в хорошую погоду, никому не дозволено оставаться внизу до 8 часов вечера, т. е. до раздачи коек; в сии два часа обыкновенно занимались разными нашими простонародными увеселения-ми, как то: пением, рассказыванием сказок, игрою в чехарду и плитку, скачкою чрез человека, плясками и проч., а между тем в палубе очи-щался воздух; потом в 8 часов вечера шли спать; при сем строго наблюдалось, чтобы каждый вешал на свое место койку, и не ложился на палубе, или в другом месте.
Служителям, находящимся на верху, велено было в жарких климатах покрывать голову для того, что, ежели бы кто решился проспать или простоять с открытою головою во время действия солнечных лучей, конечно подвергся бы гибельным последствиям; напротив, служителям, оставшимся в палубе, велено быть без шляп или шапок, чтоб не при-выкнуть закутывать голову и притом сохранить вежливость, требуемую порядком службы.
Вышед из Английского канала, я приказал штаб-лекарю Берху осмотреть служителей, дабы узнать нет ли наружных болезней. Берх меня весьма обрадовал, удосговеря, что на шлюпе "Востоке" нет ни одного человека чем-либо заражённого; сие можно почесть великою редкостью, ибо в Англии больше, нежели где-нибудь, развратных прелестниц, осо-бенно в главных портах. Лейтенант Лазарев уведомил меня, что трое из числа лучших его матрозов заражены; медико-хирург Галкин обнадёжил в скором времени их вылечить; сие было тем нужнее, что самый способ лечения ускоряет зарождение цынги. Капитан Крузенштерн, во время путешествия своего вокруг света, зашёл не в Портсмут, а в Фальмут, для того, чтоб избегнуть сей заразы; в Фальмут заходят только пакет-боты, отправляемые в разные места, и потому в городе менее распутных женщин.
Ветр нам благоприятствовал; мы расположили курс свой так, чтоб пройти мыс Финистер в расстоянии около шестидесяти миль.
1 сентября. В 8 часов утра я приказал держать SSW Шлюп "Мирный" находился в весьма дальнем расстоянии от шлюпа "Востока"; я сделал при пушечном выстреле сигнал, чтобы держался тем же курсом, как мы, но за дальностью не можно было рассмотреть сигнала, а потому шлюп "Восток" лёг на WSW, дабы приблизиться к "Мирному", и подошед в недальное расстояние, я повторил сигнал, и оба шлюпа пошли на SSW В полдень находились на широте 45° 56' се-верной, в долготе 10°9' западной; с сего времени до 7 часов пополудни ветр постепенно утихал, а потом сделалось безветрие.
2 сентября. В полдень ветр отошёл к- западу; мы поворотили на другой галс и легли на S; к 6 часам пополудни ветр сделался от N0 свежий, мы легли на StW 1/2 W На шлюпе "Востоке" несли мало пару-сов, чтоб соразмерить ходы обоих шлюпов. Разность в ходе была такова, что не следовало бы их употреблять вместе, и тем больше при толь важном и трудном предназначении.
3 сентября. В 7 часов утра.для поджидания отставшего шлюпа "Мирного", я приказал взять по два рифа у марселей; мы встретили два лавирующие купеческие судна: французский бриг и голландский галиас.
В полдень находились в широте северной 43°18', в долготе 11°52' западной. Ветр споспешествовал нашему пути. В 9 часов вечера и в полночь на обоих шлюпах сожгли по фальшфейеру, дабы показать друг другу место.
Ветр вскоре развёл большое волнение, шлюп "Восток" качало с боку на бок, ходу было по восьми узлов; мы принуждены нести одни марсели рифленные двумя рифами, чтоб не уйти от шлюпа "Мирного". Ветр к ночи сделался ещё свежее. Шлюп "Мирный", хотя нёс все возможные паруса в продолжение ночи, но на рассвете, к сожалению моему, мы его не увидели, и для поджидания у грот- и фор-марселя взяли последние рифы; в четыре часа утра шлюп "Восток" привёл к ветру. "Мирный" тогда показался в горизонте; от нашедшего попутного шквала скоро присоединился к шлюпу "Востоку" и оба шлюпа шли тем же курсом, продолжая пользоваться благополучным ветром.
7 сентября. Попутный ветр от NW продолжался до 9 часов утра 7-го числа; с сего времени начал стихать и в 6 часов пополудни сделалось совершенное безветрие.
Дабы смыть лишнюю соль с солонины и чтобы она была лучше для употребления в пищу, я приказал следующее служителям количество на день класть в нарочно сделанную из верёвок сетку и вешать с езельгофта на бушприте так, чтобы солонина при колебании и ходе шлюпа беспрестанно обмывалась новою водою. Сим способом солёное мясо вымачивается весьма скоро и многим лучше, нежели обыкновен-ным мочением в кадке, при котором в середине мяса всё ещё остаётся не мало соли, способствующей к умножению цынготной болезни. Капитан Крузенштерн, во время плавания его кругом света, употреблял сие же средство.
В обширных морях взорам мореплавателей представляется токмо вода, небо и горизонт, а потому всякая, хотя маловажная, вещь привлекает их внимание.
Все служители сбежались на бак, гальюн и буширит любоваться хищничеством акулы (длиною около девяти футов*), которая непременно хотела полакомиться частью служительской солонины, повешенной для вымачивания. Неудачные её покушения и удар острогой в спину понудили её отдалиться от шлюпа.
8 сентября. К полуночи задул тихий противный ветр от юга, оба шлюпа были тогда в дальнем расстоянии один от другого; мы лавирова-нием старались сблизиться; в полдень находились в широте 35°4' север-ной, долготе 13° 56' западной; течение моря в одни сутки увлекло нас четырнадцать миль на ЗО 56°: среднее склонение компаса у нахтоуза оказалось из шести наблюдений 22° 28' западное.
По мере удаления нашего к югу мы чувствовали большую теплоту в воздухе; в полдень термометр возвысился до 16° и в полночь был на 15°; посему я счёл за нужное запретить всем носить суконное платье и велел надеть летнее.
В перлое моё путешествие вокруг света я заметил, что. некоторые из бывших с нами учёных под экватором не снимали фризового платья, и у них оказалось расположение к цынге; подобные охотники одеваться тепло, конечно, приведут в оправдание, что в теплых климатах Азии мно-гие народы носят шубы, а цинготных болезней не имеют; но они с мало-летства к сему привыкли и проводят жизнь на матером берегу, а не на море в продолжительных походах, когда одежда, солёная пища, не сов-сем свежая вода, воздух спертый от множества людей, .гнилость воды, в судно втекающей, всегдашнее единообразие и рождающиеся от сего унылые мысли, малое движение, а во время качки слишком большое, производят цынготную болезнь и способствуют приумножению оной.
10 сентября. Большая зыбь, шедшая несколько дней от северо-запада, предвещала вегр, который и установился. Мы в полдень находились в широте северной 33°10', долготе западной 12°30', течение моря ув-лекло нас в одни сутки шестнадцать миль на ЗО 80°. Пользуясь ветром от Ш/У, мы направили путь наш к острову Тенерифу.
Уже несколько дней ощутителен был в моей каюте и по всему шлюпу гнилой запах, и после многих розысканий открылось, что сей запах происходит от сгнившей офицерской муки, которая хранилась в кон-стапельской и подмочена была водою, вошедшею сквозь подзор от сла-бости кормовой части и худой конопати.
Чтоб таковой вредный воздух не распространялся по всему кубрику и чтоб впредь содержать в констапельской и броткаморе чистый воздух, провели из констапельской сквозь рундук и капитанскую каюту на шканцы из листовой меди трубу, посредством которой внутренний воз-дух сообщался с наружным.
11 сентября. Благополучный ветр и прекрасная сухая погода в следующие два дня позволили нам вынести для просушения суха(ри и по-дарки, для диких народов назначенные.
13 сентября. В полдень мы находились в широте северной 29°45', долготе западной 15°10'. После полудня, по четырём выводам, из коих каждый был из пяти расстояний луны от солнца 36, я определил долготу, среднюю изо всех четырех выводов, от Гринвича 15 16'20"; разности от средней, определённой по трём хронометрам, было 4' 53" к западу.
Лейтенант Лазарев из тридцати пяти взятых им расстояний, нашёл долготу 9' 6" восточнее, нежели по его трём хронометрам.
При захождении солнца открылся пик на острове Тенерифе, находившийся тогда от нас в девяносто четырех милях. Высота ею над видимым горизонтом была ЗГ 5" с возвышения на шестнадцать футов; мы положили действие рефракции четырнадцатую долю всей высоты и из того вычислили, что она простирается до 1 797 тоазов французских Сие определение я не выдаю за верное и присовокупляю, что не всегда можно надеяться на подобные выводы в толь дальнем расстоянии, ибо не должно полагаться на глаз, на инструмент и на самую принятую рефракцию.
Гумбольд говорит, Что истинная высота пика Тенерифского определена Борда 38; сей отличный геометр делал три измерения, два геометрические и одно барометрическое; по п"р%му, в 1771 году, высота пика вышла 1 742 тоаза; потом Борда и Пйнгре, наблюдениями с моря, вывели 1 701 тоаз; наконец Борда был на Канарских островах в 1776 году с Шастене де Пюйсегюр; они тогда сделали новое тригонометрическое измерение, по которому высота пика определена в 1 905 тоазов и почи-тается доныне вернейшею. Во время экспедиции Лаперуза в 1785 году сделано измерение помощью барометра Ламаноном и по наблюдению его высота пика по формуле Лапласа вышла 1 902 тоаза.
































15 сентября. 15-го при тихом ветре мы подошли к мысу Наго, и в 6 часов утра направили курс прямо на Санта-Круцкой рейд. Берег между мысом Наго и городом Санта-Круцом состоит из груд огромных кам-ней, Набросанных в различных положениях; слоями, которые вероятно составились от подземного огня, как и самый остров. Неподалеку от города Сайта-Круца мы прошли местечко Сант-Андре, находящееся в ущелпне. Все с большим любопытством навели зрительные трубы и каждый из нас сказал: и здесь люди обитают! И подлинно! Смотря на сии островершинные неприступные скалы, между коими образовались узенькие ущелины, временем и водою из гор текущею, по наружному виду невозможно и подумать о внутренней красоте и изобилии сего острова, на котором живут 80 000 человек.
В час по полудни мы были в двух милях от города Санта-Круц; в сем расстоянии уже все предметы нам ясно открылись. Тогда представился глазам нашим красивый город, выстроенный на косогоре в виде амфитеатра, украшенного двумя высокими башнями, из коих одна возвышалась на западной стороне города, с колоннадою вверху, а другая посреди города с такою же колоннадою и с куполом; первая в домини-канском, а последняя в францисканском монастыре. По берегу, для за-щиты города, выстроены четыре небольшие крепости; одна и самая главная называется Сант-Христоваль, на которой развевается испанский флаг. Некогда на высокой горе по северную сторону города находилась небольшая батарея, но губернатором маркизом Каскагигал срыта по той причине, что неприятель, завладев оною, мог бы удерживать город в повиновении. За городом, по косогору, как видно вся земля разделена на разные участки, а далее красно-синеватые горы; когда же облака не покрывают остров, что обыкновенно, хотя изредка, случается по вечерам, тогда является взорам серебристая вершина пика, сего огромного испо-лина, поставленного на неизмеримом плоском пространстве; он первый встречает и последний провожает восхождение и захождение благотворного солнца.
В 2 часа пополудни мы положили якорь на глубине двадцати пяти саженей, грунт ил с песком, на самом том месте, где за шестнадцать лет перед сим капитаны Крузенштерн на шлюпе "Надежде" и Лисянский на "Неве" стояли на якоре. Северо-восточный угол острова находился от нас на N0 62°, а юго-западный на SW 34°, в городе на доме бывшей инквизиции башня на SW 71°.
Вскоре приехала с берегу к шлюпу "Востоку" под испанским флагом шлюпка, на коей был капитан порта, королевского флота лейтенант дон Диего-де-Меза; делал обыкновенные вопросы: откуда, куда, нет ли больных и прочее. Лейтенант Меза объявил, что в Кадиксе свиреп-ствует заразительная болезнь и, предостерегая нас, сказал, что лавирующие близ Санта-Круцкого рейда две бригантины пришли из Кадик-са, но правительством в порт не впущены.
На вопрос мой: можно ли нам иметь сообщение с берегом? Лейтенант Меза сказал, что для нас нет никаких в том препятствий; почему спустив ял, я послал лейтенанта Демидова к губернатору генерал-лейте-нанту шевалье де-Лабуриа, уведомить о причине нашего прибытия и переговорить о салютации. Мичман Демидов, возвратясь с берега, донес, что губернатор очень вежливо его принял, о салютации Лозвался, что крепость будет отвечать выстрелом за выстрел, почему с шлюпа "Восто-ка" салютовали из семи пушек; с крепости, на коей был поднят флаг, ответствовано равным числом.
К вечеру приехал с берега от губернатора испанской службы офицер поздравить нас с благополучным прибытием; с ним для перевода на французский и английский языки находился дон Педро Родригуа, уро-женец города Санта-Круца, агент купца Литле и компании; сей торго-вый дом уже семьдесят лет производит беспрерывно торговлю на острове Тенерифе. Я просил дона Родригуа о доставлении нам тенериф-ского вина; он охотно принял на себя сей труд, исправно-и скоро доставил вино лучшего качества по 135 талеров испанских за пину39, а молодое по 90 талеров; он же доставил и (воду на своих барказах на оба шлюпа, что стоило нам одиннадцать фунтов стерлингов и дв.а шиллинга.
15 сентября. Следующего утра я с лейтенантом Лазаревым ездил на берег к губернатору, он принял нас с отличною приветливостью, изъявил готовность вспомоществовать во всём, и сказал, что имеет на то повеление от своего правительства; поблагодарив его, я спросил только, чтоб приказал назначить |Место для поозерания наших хронометров и по-зволил некоторым из офицеров посмотреть внутренние части острова; губернатор охотно согласился и присовокупил: мне очень известно непод-ражаемое 'гостеприимство россиян, и я крайне рад, что при старости лет моих ещё имею случай быть им полезен.
Мы удивились, увидя в числе многих орденов, его украшающих, российский военный орден св. Георгия 4-го класса; почтенный старец сей предупредил наше любопытство, сообщил нам, что он находился в российской службе в царствование императрицы Екатерины II, был в сражении противу шведов под начальством принца Нассау и участвовал в победах фельдмаршала Румянцева, о котором многое рассказывал; восхищался воспоминанием, что крест за храбрость и заслувд получил из рук государыни.
Приехавшим на лодках жителям острова с фруктами позволено было продавать оные, но с тем, чтоб не привозили горячих напитков. Покупку свежих фруктов я позволил производить во всех портах, зная на опыте, что приносят большую пользу, очищая кровь, и сим иредохра-няют от расположения к цынготной болезни.
Для поверения хронометров отвели нам дом морского начальника дон Антония Родриго-Руица. Плоская на доме крыша казалась довольно удобною для произведения наблюдений; но по причине большого со-трясения, происходящего от малого движения и самого морского ветра, который в полдень всегда бывает свежий, я поставил на крыше только инклинаториум40, чтобы узнать наклонение магнитной стрелки; но ин-струмент показывал невозможное; после разных исследований нашли мы, что в самой извести, коею крыша и стены дома выштукатурены, много железных частиц.
При прогулках в городе я имел в кармане искусственный магнит, касался им до земли в разных местах на улицах и всегда усматривал множество железных частиц, пристававших к магниту; приказал при-везти на шлюп песку, выбрасываемого морем на берег, и также нашел, что наполнен железными частицами. Привезенная мною в С.-Петербург часть сего песку хранилась в музеуме Государственного адмиралтейско-го департамента в минеральном кабинете Розенберга, и в С.-Петербург-ском Минералогическом обществе. Вероятно, что и весь волканический остров Тенериф наполнен сим песком, и потому полагаю, что всякое испытание над магнитною стрелкою на берегу города Санта-Круца не принесёт никакой пользы.
По. просьбе нашей позволили нам на крепости Сант-Христоваль делать наблюдения и поверить хронометры, но как тогда солнце часто закрывалось облаками, то поверение хронометров было не самое лучшее.
Комендант сей крепости дон Жозеф-де-Монтеверде принял нас приязненно, он женат на родственнице российского генерал-лейтенанта Бетанкура.
Город Санта-Круц ныне один из лучших маленьких городов; улицы хорошо вымощены, городов а я площадь почти вся вымощена на подобие тротуара большими плитами, где по вечерам жители прогуливаются. Ныне не видно уже того множества монахов и развратных женщин, ко-торые путешественникам здесь встречались; первых не видно потому, что архиепископ и инквизиция переселились на остров Канарию, и многие монахи померли от бывшей в 1810 году чумы. Вероятно от той же бо-лезни уменьшилось и число развратных женщин, а особенно от приня-тых правительством строгих мер, препятствующих их размножению.
Площадь украшают мраморный крест и мраморное изображение богоматери с крестом в руках, явившейся по преданиям в приморском городе Канделярии; на подножии изображены гванчи, древние жители острова, принявшие христианскую веру, обращающие взоры свои на бо-гоматерь; всё сделано из лучшего белого мрамора, доставлено за дорогую цену из Генуи и посвящено городу сэнта-круцким уроженцем, купцом Моятаньего.
Монастырей здесь два: св. Франциска и св. Доминика. В первом только четыре монаха, а в другом шесть; они, как нам казалось, в бед-ном состоянии; число их не умножается, конечно, от того, что почти нет никаких для них пожертвований от жителей, пользующихся боль-шею независимостью от духовенства, нежели в других испанских колониях.
Домы в Санта-Круце все построены из камня; нижняя часть из твердого, а верхняя из мягкого. Лучшие домы имеют крыши плоские, огражденные стенами в три фута вышины так, что самая крыша служит балконом в хорошую погоду, в Санта-Круце почти беспрерывную; в дож-дливое время собирающаяся на крышах вода стекает по водопроводам Е водохранилища, которые почти при каждом доме, дабы, в случае летней засухи, или повреждения труб, ведущих воду с гор, не терпеть в оной недостатка.
Жителей на острове Тенерифе полагают до 80 000. В городе Санта-Круце 9 000; почти все происходят от испанцев, ибо поколение древних гванчиев большею частью истребилоеь, а остатки смешались с испанца-ми. Милиция на острове состоит из 4 000 человек. Мущины и женщины лучшего сословия одеваются по-европейски; из простого народа мущины носят куртки, а женщины белое толстое байковое покрывало, сверх ко-торого надевают круглую мужскую шляпу; и в сем одеянии, с смуглыми их лицами, имеют вид неприятный.
В пребывание наше в Санта-Круце мы познакомились с городским майором 41 дон Жуаном Меглиорина, который родом итальянец; он при-гласил нас в свой кабинет натуральной истории, и мы рассматривали с удовольствием множество редкостей из всех частей света, собранное трудами Меглиорина; он весьма искусен в набивании чучел и все находящиеся в кабинете его звери и птицы набиты им. В числе многих редкостей более всех обратили каше внимание сохранившиеся мумии гваячей 42 и несколько их черепов и других частей, случайно найденных в пещерах; глиняная посуда и жернова ими употребляемые также вни-мания достойны. По мумиям и разным частям, равно и по описанию Гумбольда, не можно заключить, что гванч-и были большого роста.
Множество обгорелых веществ и лавы с пика и несколько птиц, перелетающих из Африки, составляли все, что Меглиорина мог собрать на острове Тенерифе. Ядовитых змей и других пресмыкающихся, по сло-вам его, нет на острову.
Лошади, верблюды, ослы, рогатый скот всякого рода, свиньи, кролики и другие животные завезены испанцами. Для езды и возки тяже-стей более употребляются ослы и верблюды, по причине утесов, чрез которые проложены дороги из Саита-Круца.
Вид с Санта-Круцкого рейда представляет зрителю остров Тенериф в самом невыгодном положении. Горы, окружающие город, голы; неко-торые из оных к востоку остроконечны и совершенно бесплодны, разде-лены глубокими промоинами; все сие не обещает, кажется, никаких приятностей жизни для населяющих остров; но многие из наших офицеров, именно астроном Симонов, лейтенанты Обернибесов, Лесков, Анненков и Демидов, пользуясь данным им сроком на три дня, решились ехать в город Оротаву *, дабы увериться в противном видимому с рейда. Они по возвращении сказывали, что долина Оротавекая прелестная, изобилует всеми дарами природы; имели удовольствие видеть место, которое неког-да принадлежало завоевателю острова Тенерифа, Иоанну Бетанкуру, а ныне во владении его потомков. Достойное удивления драконово дерево, растущее недалеко от поместья Бетаякура, обратило внимание наших путешественников, оно на десяти футах высоты от земли имеет тридцать шесть футов в окружности.
В Крыму, на даче генерал-майора Говорова, называемой Албат, находится дуб в полной высоте, и не менее сего дерева достоин удивления: на пяти футах от земли - толщиною в окружности тридцать шесть фу-тов. Сей дуб в особенности знаменит тем, что под тенью оного завтракали Екатерина II и римский император Иосиф во время путешествия их по Крыму.
В пятидневное наше пребывание в Санта-Круце ночью дул тихий ветр с берега, а с 6 часов утра свежий с моря от N0 и продолжался во весь день, а к вечеру стихал.
Из учиненных нами наблюдений на рейде по выводам на шлюпе "Востоке" оказалась широта нашего якорного места 28° 28' 30" северная, долгота средняя по трем хронометрам 16° 1V 57", по расстоянию луны от солнца из шести выводов, в каждом по пяти расстояний, 16° 17' 29" западная.
По выводам на шлюпе "Мирном", широта якорного места вышла 28° 28' 25" северная. Долгота по Барродову хронометру 16° 23' 45" западная. Из четырех выводов, по шести расстояниям каждый, 16° 14' 30" западная.
Склонение компаса 20° к W
































Бедно выстроенная пристань не достаточна для покоя приходящих гребных судов: дующий в продолжение дня свежий ветр с моря производит волнение, отчего набережная города всегда омываема буруном и приставать неудобно. О температуре и перемене воздуха в Санта-Круце в продолжение дня сообщаю среднее показание термометра и барометра из замечаний в четыре дня, ежедневно через шесть часов.
По термометру. В полночь 17,45°, в 6 часов утра 17,75°, в полдень 20,22° и в 6 часов пополудни 18,35°.
Самая малая перемена термометра была по ночам, разность от средней в течение суток была 0, 15°. Самая большая перемена в полдень, разности от средней 1,18°.
По барометру. В полночь 30, 18. В 6 часов утра 30, 16. В полдень 30, 21, в 6 часов пополудни 30, 15. Самое высокое стояние в полдень, а самое малое в 6 часов пополудни.
19 сентября. Запасшись теми съестными припасами, которыми остров изобилует, долив все бочки свежею водою, исполнив все, что нам к исполнению предстояло, 19-го числа в 9 часов утра, при затихающем маловетрии с берега, мы снялись с якоря и направили путь многим мористее острова Канарии, дабы ночью не заштилеть близ острова.
В час пополудни ветр задул от N0 с такою силою, что мы шли по пяти миль в час.
В вечеру, в широте 28° 1' северной, долготе 16° 16' западной, при курсе на StW, найдено склонение компаса 20° 12' западное.
20, 21 и 22 сентября. 20-го, 21-го и 22-го зыбь продолжалась от севера, при том же северо-восточном пассадном ветре мы имели хода по пяти с половиною и до семи миль в час. Путь наш направляли по за-падную сторону островов Зелёного мыса; 22 числа в 3 часа пополудни перешли северный тропик в долготе 21° 0' западной и вступили в так называемый жаркий пояс. Теплота была в тени по термометру Реомюра в полдень 20°, в полночь 18,1°; ветр становился тише, и мы лишились удовольствия скорого плавания.
24 сентября. Сего утра первый раз показались рыбы бониты (Scomber pelamis), которые старались предупредить ход шлюпа; одна ранена острогой, но к общему нашему сожалению, сорвалась с остроги, и мы лишились хорошей ухи. Вместе с раненой и прочие бониты отплыли от шлюпа. Продолжавшаяся хорошая погода высушила канаты, которые по ненадобности в оных до самой Бразилии я приказал отвязать и убрать.
для того чтобы концы понапрасну не гнили и чтобы в палубе было просторнее.
25 сентября. В полдень, находясь в широте 21° 29' северной, долготе 23°15' западной, в первый раз увидели летучих рыб.
Я имел намерение во время плавания при пассадных ветрах" переменить все стеньги и поднять запасные, которые, по просьбе моей, в Кронштадте сделаны были тремя с половиною футами менее настоящих. К исполнению сего мы имели самое удобное время, и как шлюп "Восток" был в ходу многим превосходнее шлюпа "Мирного", то я надеял-ся, что от работы не будет в плавании остановок; но чтоб при жарах работа была для служителей легче, разделил оную на 3 дня: в первый день переменили крюйс-стеньгу, во второй фор-стеньгу, а в третий грот-стеньгу. Паруса также убавлены и переменены. Все работы я производил в море, потому что при береге всегда бывает много других.
26 сентября, В широте 16° 9' северной, долготе 26° 37' западной, мы определили склонение компаса 14°5Г западное.
Перед полуднем по наблюдениям расстояния луны от солнца, по средним из трех выводов, долгота наша оказалась восточнее нежели по хронометрам № 722 на 10' 16", № 518 на 18' 22", № 2110 на 15' 44". При наблюдениях расстояния лейтенантом Лазаревым, на 10' 22"" восточнее, нежели по хронометру № 920.
27 сентября. Продолжая путь по западную сторону островов Зелёного мыса, 27 прошли южную оконечность острова св. Антония в расстоянии ста миль; по примеру всех мореплавателей, я взял курс SSO 1/2 O; мы видели утку, которая облетела наши шлюпы несколько раз, из чего должно заключить, что птицы сего рода отлетают от берега на сто миль, и вероятно, ещё далее, Бониты во множестве следовали за нами, мы их ловили удами, но не поймали ни одной; сила бонитов достойна удивления; они выскакивают из воды, гоняясь за летучею рыбою, которой, кажется, предназначено быть добычею в разных стихиях: в воде бониты их пожирают, а как скоро, желая спасения, вылетают из воды, фаэтоны (РЬае^оп МЬегеи'з) и другие птицы хватают их на л 29 сентября. С самого отбытия нашего из Тенерифа до 29 сентября продолжалось течение моря в 5\У четверть компаса,^параллельно положению африканского берега, к востоку от нас лежащего. В продолжение сего времени только одни сутки шло на восток на десять миль. Течение на юг, параллельное к берегу, происходит от так называемого Флоридского течения (Gulf-stream). Пассадные ветры между двумя тропиками гонят воды Атлантического океана беспрерывно от востока к западу, и, наконец, напирают на матерый берет Америки, где образуется Мексиканский залив; тогда воды сии, доходя до мыса св. Роквея, принимают течение в NW четверть, параллельно берегу Южной Америки; но, про-ходя между островами Караибскими, Сан-Доминго и Ямайкою, между мысами Катош и св. Антония, входят в Мексиканский залив, и, наполняя оный, продолжают направление своё параллельно всем изгибам пространного сего залива; потом, обходя полуостров Флориду, прорываются в канал Багамский и в параллель восточного берега Флориды идут к северо-востоку по направлению северо-восточного берега Америки; проходя мимо Нюфундландской мели и подкрепляясь течением реки святого Лаврентия, принимают направление к востоку, и, по мере отдаления от берегов, разливаются на подобие ветвей пальмового дерева. Северное стремление сих течений достигает западных берегов Ирландии, Англии и Шотландии; среднее идёт прямо к востоку, а южное, расширяясь, про-ходит между Азорскими островами к 5О и параллельно западного бе-рега Африки дополняет воды океана, угоняемые в северном полушарии северо-восточным, а в южном юго-восточным пассадными ветрами.
30 сентября. В полдень поймали на уду прожору,* а вместе с оною подняли на шлюп рыбу прилипалу (Еспепе1з гетога); последние всегда держатся около первых, пользуются остатками их добычи, к ним приса-сываются, около них ищут своего спасения от других рыб, ибо ни одна не смеет приближаться к прожорам, которые при всей своей жадности до прилипал не касаются.
Зная, что прожору можно употреблять в пищу, я советовал служителям не гнушаться сим явством. Художник Михайлов нарисовал обе добычи, а штаб-лекарь Берх снял их кожу и приготовил для сохра-нения.
В сей же день видели мы склизковатое морское животное, называемое португальским фрегатом или морскою крапивою (РЬузаНа); скорый ход шлюпа не позволил нам точнее рассмотреть сие животное, радуж-ными цветами украшенное.
1 октября. Паесадный ветр от ОNО стоял тихий. В продолжение ночи небо было светло, на юге висели густые тучи, иногда освещаемые зарницею. В 9 часов вето усилился, и пошёл проливной дождь. Чтоб собрать более дождевой воды, приказано было растянуть шханечный тент, приготовленный на сей случай, и опустить пришитые к оному для стоку воды рукава, к которым привешены были ядра. Всем служителям велено выйти на верх, вымыть бельё. Мы собрали дождевой воды две бочки и десять анкерков, которую впоследствии употребляли для скота и птиц.
2 октября. В три часа утра ветр из N0 четверти перешёл в 8О; вместе с сим перервался на время северо-восточный пассадный ветр. Широта места нашего была северная 10° 43', долгота западная 23° 52'. Термометр в полдень стоял на 22,95°; в полночь в открытом воздухе на 20,4°; в палубе, где спали служители, на 22,2°.
3 октября. Ветр, отходя постепенно, вновь задул от востока; курсом нашим мы продолжали переходить к югу 4,5 и до 7 миль в час.
4 октября. С полуночи к востоку слышен был гром; дождевые тучи с шквалами шли перед носом шлюпов и за кормой, но шлюпы оставались покойны; ночью мы видели в море весьма много фосфорического света, происходящего от множества малых как будто искр и больших светящихся глыб. Величественное явление сие поражает зрителя; он видит на небе бесчисленное множество звезд и море, освещенное зыблящимися искрами, которые по мере близости шлюпов становятся ярче и в струе за кормою образуют огненную реку. Тот, кто сего никогда не видал, изумляется и совершенно в восторге. Фосфорическое блистание происходит, как известно, от склизких морских червей (Molusca). Для поимания сих искр и больших светящихся шаров с кормы шлюпа опущен был на веревке в воду флагдучный мешок; вытащили во множестве как больших, так и малых блестящих животных, из коих по особенному блистанию обратила внимание наше пирозома (Pyrosoma), длиною до семи дюймов, в диаметре от 13 Д до 1 1/2 дюйма, с одного конца закруг-лена, а с другого находится внутри отверстие, которое почти доходит до другого конца; снаружи наросты раздой величины; животное сие ка-жется будто стеклянное, когда в воде в спокойном состоянии, иногда лишается света; спустя несколько времени с наростов начинает светить, наконец, всё принимает огненный вид, после того снова постепенно туск-неет, а при малейшем потрясении воды мгновенно блистание возобнов-ляется. Все сии изменения происходят доколе- животное не мертво, но потом блистание исчезает. Для опыта дали кошке съесть большую поло-вину сего животного1; кошка съела охотно и никаких последствий не случилось. Кажется, что и для людей не было бы вредно, но может быть и питательно.
В продолжение нашего плавания сетка для ловления сего рода морских животных всегда висела за кормою. Странно, что они тогда попадались, когда становилось темно, днем весьма редко могли их в воде видеть; из сего не должно ли заключить, что пирозомы (Pyrosoma), имеющие сами свойство светить, убегают света солнечного или дневного, который, вероятно, для них несносен, и что по сей причине в продолжение дня спускаются в глубину, где свет не так сильно на них действует. Впрочем, я несколько распространился о сем потому, что на шлюпах наших мы не имели натуралиста, который, занимаясь одним делом, конечно бы, обратил на оное все свое внимание.
Сопровождавшие нас частые дождевые тучи с шквалами предвещали конец северо-восточного пассада; в 6 часов утра следующего дня, когда мы находились в широте северной 7° 40', долготе западной 22 12', вместо пассадного задул тихий ветр из ЗО четверти.
5 октября. Ветр хотя и был попутный, но так тих, что в продолжение суток мы мало ушли вперед. Пользуясь тихою погодою, спустили ялик; Симонов и Парядин бросили лот с привязанным к оному термо-метром, купленным у профессора Нория 43 в Лондоне. Перемена температуры воды оказалась следующая: на глубине 290 сажень 79 1/2 по размерению Фаренгейта, на поверхности воды 82,5°, в тени 85°.
Около полудня жар был до 24,5° по разделению Реомюра, самый большой, какового мы до сего времени ещё не имели.
Хотя я предостерёг Симонова, чтоб он не трогал руками морской крапивы (Phusalia), однакож из любопытства он коснулся сего растения и почувствовал воспаление многим сильнее, нежели от береговой крапивы; на руке сделались белые пятна и чрезмерный зуд.
В двух милях от нас под ветром мы видели водяной столб и ясно могли различить пенящуюся около оного воду. Известно, что подобные водяные насосы разбиваются ядрами и что даже одно сотрясение воздуха, происходящее от действия пушечных выстрелов, достаточно, чтобы разрушить сие опасное явление.
6 октября. Перед вечером мы видели несколько фонтанов, пускаемых большими рыбами, роду китов.
В вытащенном флагдушном мешке, который был опущен в воду за кормою, нашли множество прозрачных шарообразных животных, имеющих свойство светить в темноте; они величиною были в диаметре до двух линий.
7 октября. С сего числа начались штили и маловетрие, обыкновенно близ экватора встречаемые. Мы находились в полдень в широте север-ной 7° 14', долготе западной 22° N'. Течение увлекало нас к М\У десять миль. В тени в полдень на открытом воздухе термометр возвысился до 24,4°, в полночь на открытом воздухе до 21,3°, а ц палубе, где спали служители, до 22,9°.
Такой жар в летнее время бывает и в Петербурге, но продолжается токмо несколько часов после полудня, а потом наступает прохладный приятный вечер. Напротив, здесь днём и ночью весьма мало разницы, даже самая вода на поверхности моря в вечеру иногда теплее воздуха, а по утрам воздух теплее воды; следовательно, среднее состояние оных почти равно, и потому невозможно нигде укрыться от сильного зноя, равного в воде и в воздухе, осбенно при долговременных штилях, когда поверхность моря имеет весьма мало движения и наполнена многочис-ленными различных родов молюсками (склизкими животными), которых гниение заражает воздух.
К тем местам, где мы ныне находились, пассадные ветры гонят облака с обоих полушарий: северо-восточный с северного полушария, а юго-восточный с южного полушария; облака, встречаясь, производят так называемые экваторные дожди (проливные), которые несколько прохлаждают воздух, а с тем вместе, крупными своими каплями, приводя в движение поверхность моря, частью прерывают совершённую оного неподвижность и сим благотворным действием отвращают гнилость.
8 октября. По наступлении штилей мы весьма тихо шли вперед; в полдень 8-го числа находились в широте северной 5° 32', долготе запад-ной 20° 53'.
В 6 часов пополудни опущен был в воду привязанный к лоту, сделанный на шлюпе (на подобие машины, коею достают воду с глубины) жестяный цилиндр с термометром внутри оного; по сему опыту оказалось, что на глубине 310 сажен температура воды 78° по Фаренгейтову термометру; вода при теплоте 80,6° имела удельный тяжести 1089,5; на том же месте с поверхности моря таковое же количество взятой воды, при температуре 82,2°, имела удельный тяжести 1088,3. При сем не из-лишним считаю заметить, что вода, вошедшая в цилиндр на глубине 310 сажен, при поспешном подъёме, проходя расстояние до поверхности моря, уже успела несколько нагреться, равно по несовершенству сего, собственно нашей работы цилиндра, могла войти в оный часть воды из меньшей глубины и тем сделать некоторую перемену в тяжести и тем-пературе. Чтобы определить течение моря для удержания нашего ялика на одном месте, опущен был на 50 сажен глубины осьмиведерный медный котёл, и по измерению лагом течение оказалось к N0 по девяти миль в сутки.
В продолжение штилей сделано несколько опытов, удостоверивших нас, что возможно достать воду бутылкою из глубины от тридцати до сорока сажен, ежели -взять пустую портерную бутылку, закупорить хо-рошею пробкою, привязать к лоту и опустить в море до упомянутой глубины; при поднятии бутылки она будет наполнена водою и крепко закупорена, с тою разностью, что пробка оборотится другим концом кверху. Флота генерал-штаб-доктор Лейтон поручил лейтенанту Лазареву сделать по сему испытание. Опустили закупоренную бутылку в глубину на 200 сажен, но как бутылку закупорили слабо, то пробка выскочила На глубине. Сие побудило лейтенанта Лазарева возобновить опыт; он закупорил бутылку сам, на пробке вырезал крест с наружной стороны, холстиною вчетверо сложенною перевязал, опустил бутылку на 200 са-жен; когда вытащили, она была наполнена водою, холстина сверху прорвана, а пробка на месте, но другим уже концом вверх обращённая, и так плотно, что едва могли вытянуть пробочником. Признаться, сна-чала сие приводило всех нас в недоумение, но после многих таковых опытов, деланных на разных глубинах, мы заключили, что теплый воз-дух, в бутылке находящийся, достигнув глубины, где вода многим хо-лоднее, сжимается, и сим действием всасывает пробку внутрь бутылки, которая наполняется холодною водою, а при поднятии её, по мере дей-ствия теплейшей температуры воды, холодная вода, в бутылке нагрева-ясь, требует более пространства, принуждает пробку войти в прежнее свое место; и как нижний её конец тонее верхнего, занимает в горле бу-тылки менее пространства, то пробка, повернувшись, удобнее идёт вверх нижним её концом.
Повторяя опыты на разных глубинах океана, мы удостоверились, что сие всегда последует с бутылкою, таким образом опущенною от тридцати до сорока сажен, а менее тридцати сажен сего не случится.
8 малых морях, где температура воды в разных глубинах относительно к температуре поверхности имеет другое содержание, нежели в океане, мы не делали подобных опытов, но, вероятно, и там тоже ока-жется, ежели бутылку опускать на глубину более или менее означенной. Таковые опыты, хотя с первого взгляда покажутся маловажными; но в последствии послужить могут к важным открытиям, подобно упавшему с дерева яблоку, которое подало великому Невтону мысль о системе всеобщего тяготения.
9 октября. Приближаясь к тому месту, где французские мореплаватели в 1796 году будто бы нашли мель, которая и означена на карте, .изданной Пурди 46 в широте 4° 52' 30" северной, долготе 20° 30' запад-ной, я почёл за нужное исследовать, существует ли сия мель и опре-делить её положение, и мы удостоверялись, что существует только на карте; оба шлюпа при благополучном ветре, проходя прямо чрез сие ме-сто, и остановясь в дрейфе, бросали лот, но на 90 саженях глубины дна не достали, а притом не видно было и в цвете воды перемены, которая обыкновенно усматривается там, где существуют мели.
Многие таковые банки и каменья назначены на картах по близости экватора, но в самом деле их нет и потому Аровсмит, гидрограф в Лон-доне, во вновь изданных картах весьма,благоразумно сделал, что боль-шую часть оных не назначил.
10 октября. Сегодня прошло мимо нас американское трехмачтовое судно, которое направляло курс в Америку. Мы несли мало парусов, ибо поджидали шлюпа "Мирного", довольно далеко от нас отставшего. Три дня ветр был тихий, переменный, сопровождаемый частыми дождевыми тучами.
12 октября. Нам удалось застрелить несколько близ шлюпа летевших малых бурных птиц, называемых погодовестниками (Ргосе1агпа ре!а^1са); полёт их сходствует сл полетом, ласточки; цвет перьев вообще чёрный, выключая белого пятна в полтора дюйма выше хвоста; верхний клюв на конце немного загнут, а сверху дудчатая разделённая ноздря; ноги чёрные с жёлтыми плавилами. Погодовестники величиною почти с ласточку; название их получили от того, что появление их около судов служит признаком наступающей бури; мы однако заметили противное: когда сии птицы окружали наши суда, - по большей части наступало безветрие, продолжающееся не малое время. Мы застрелили несколько погодовестников, сняли шкурки и старались сберегать до возвращения на-шего в Россию. Штаб-лекарь Берх на шлюпе "Востоке", а медико-хирург Галкин на шлюпе "Мирном", с удовольствием приняли на себя в тече-ние всего путешествия сбережение подобных редкостей.
13 октября. Ветр часто переменялся от 5О13 и 51ЛУ, шли дожди, от юга была большая зыбь, что предвещало скорое наступление южного пассада. Береговые ласточки нас провожали, питались около шлюпов мошками, садились ночью на веревки и нередко залетали в самые офи-церские каюты. Ближний берег находился от нас в расстоянии шестисот миль. Следовательно, по сим птицам нельзя заключить о близости берега.
В продолжение штилей, мы имели течение с разных сторон, из чего видна неправильность оного, происходящая от ветров, господствующих неподалеку сего места, по причине направления африканского берега (который был самый близкий к нам) и от неровности морского дна.
Доколе шлюпы находились в сей штилевой полосе, что продолжа-лось двенадцать дней, мы имели гром, молнию и зарницу почти еже-дневно.
По причине безветрия виндзейли весьма мало очищали воздух в шлюпах и потому на обоих через день разводили огонь в палубах; сред-ство сие необходимо должно употреблять около экватора во время штилей, ибо сырость бывает так велика, что обувь, хранящаяся в па-лубе и в офицерских каютах, покрывается зеленью в двое суток.
Ют, шканцы, росторы и бак в продолжение дня в жарком климате были защищаемы от солнечного зноя, с самого утра до ночи, растянуты-ми тентами.
14 октября. 14-го числа в полдень, когда мы достигли широты северной 3°10', долготы западной 19° 19', штили и переменные ветры кон-чились; сначала настал тихий южный ветр, по мере приближения нашего к экватору постепенно увеличивался и отходил к востоку.
Из северного пассадного ветра мы вышли в широте северной 7° 14', южный же встретили в широте северной 3° 10', следовательно линия равновесия температуры воздуха обоих полушарий была тогда в широте северной 5° 12'.
Когда капитан Крузенштерн проходил близ сего же места, равновесие температуры было в широте северной 4° 45', а капитан Головнин на шлюпе "Диане" нашёл оное в широте 4° Г северной.
В некоторых путешествиях, совершённых в разные времена и в разных частях экваторной полосы, места равновесия в температуре озна-чены так, что покажутся неправильно расположенными; но проведённая посередине оных линия определит место равновесия температуры возду-ха обоих полушарий.
15 октября. Штили, жары, дожди, громы и молния нам наскучили. Наконец, мы были обрадованы наступлением южного пассадного ветра, который, прохлаждая воздух, всех освежал и оживил надеждою, что ско-ро оставим сии знойные и утомляющие места. С полудня находили тучи .при проливных дождях. Около шлюпа на поверхности воды плавало множество моллюсков прекрасного синего цвета, подобного синей фольге; они длиною до 2'/2, шириною в 1'/2 дюйма; на средине верхней части прозрачная хрусталевидная, перпендикулярно поставленная наискось перепонка, как будто парус; нижняя часть моллюска представляет элипс, обложенный синего цвета мохрами; в середине видны малые желтова-тые соски, и около сего места тело вогнуто наподобие рыцарского- шлема. Мы их признали за животных, которых путешествователь Перон называ-ет Уе1е1еа зсарЬШа.
17 октября. До полудня, находясь в широте северной 0°41', долготе 20°52' западной, определили склонение компаса 14°9' западное, курс был на SSW 1/2 Ветр установился свежий от SО; мы несли марсели во всю стеньгу. Тучи дождевые набегали одна за другою.
18 октября. В 10 часов утра перешли экватор в долготе 22° 19'56" западной, по двадцатидевятидневном плавании от острова Тенерифа. Большая часть мореплавателей согласны с капитаном Ванкувером, что лучше перейти экватор около 28° западной долготы, ибо в сей долготе нет штилей, господствующих поблизости африканского берега; при том нее, проходя сим меридианом, можно ещё достаточно итти на ветре бразильского берега.
На шлюпе "Востоке" был только я один, проходивший экватор, и следуя общему всех мореплавателей обыкновению, почерпнутою с юж-ного полушария морскою водою окропил офицеров и учёных, дабы, так сказать, познакомить их с водами южного полушария.
Комиссар, над коим вместе с прочими совершён сей обряд, испол-нял тоже над командою, с тою только разностью, что, вместо капель, выливаема была полная кружка воды в лицо каждому. Все с удоволь-ствием подходили к комиссару, и в ознаменование перехода в южное полушарие я велел раздать по стакану пунша, который пили при пушечных выстрелах.
Обыкновение особенным образом торжествовать переходы экватора, хотя кажется маловажным и совершенно детскою забавою, однако про-изводит большое действие на мореплавателей. Скучный и единообразный путь между тропиками разделён экватором на две части; достигнув эк-* ватора, мореплаватель радуется, что совершил половину сего пути, празднует и начинает снова вести счёт дням, забывая прошедшие. Ос-тальная часть плавания кажется ему не столь продолжительною; он не вспоминает о протекших скучных, томительных знойных днях, приятные чувствования удовольствия способствуют сохранению здоровья море-плавателей.
Состояние атмосферы на самом экваторе было следующее: 18-го в полдень ртуть в тени возвышалась до 21,5°, по утру в 6 часов до 20,2°, в полночь до 19,9°, в палубе, где спали служители, 21,6°. Здесь должно заметить, что самый большой жар бывает не на самом экваторе, где южный пассадный ветр, проходя далее, прохлаждает воздух. Сильней-ший жар в полосе штиля между северными и южными паосадными вет-рами; ртуть в Реомюровом термометре поднималась до 24,5°. 5 октября в широте северной 7° 14'; ночью никогда жар не превышал 21,5°.
От самого экватора мы направили курс к мысу Фрио. Как скоро южный пассадный ветр начал несколько прохлаждать воздух, мы при-нялись за работы и между прочим снаружи конопатили шлюпы; для работы избирали такое время, когда люди могли производить оную в тени. По приближении к мысу Фрио, оба шлюпа были как снаружи, так и в палубе Выконопачены, снова выкрашены, кроме бархоута, ибо на ходу невозможно было повесить стелюг так, чтоб люди могли красить, не подвергая себя опасности упасть в воду.
Таковые работы мы производили во время плавания более для того, чтоб по прибытии в порт иметь оных менее и тем облегчить служителей.
В продолжение сего времени постоянная прекрасная погода доставила нам удобный случай заниматься астрономическими наблюдениями. Офицеры Завадовский, Торсон, Лесков, Демидов и астроном Симонов производили наблюдения секстаном работы известного мастера в Лон-доне Траутона, и я употреблял такоеый же секстан; штурман Парядин и его два помощника секстаном работы Долонда, лейтенант Игнатьев и гардемарин Адаме секстанами работы Стеввнга, компасного мастера в Портсмуте; сверх того у нас было еще два окружных инструмента, но по тяжести их оставались без употребления. На шлюпе "Мирном" офи-церы Лазарев, Обернибесов, Анненков, Новосильский имели секстаны мастера Траутона, а мичман Куприянов-мастера Берджа, штурман Иль-ин и его два помощника - мастера Долонда. Кроме двух стевинговых секстанов, разделенных чрез 20 секунд, на всех прочих разделение было чрез 10 секунд; сверх сего у лейтенанта Лазарева оставался без упот-ребления секстан мастера Бенкса, сделанный по образцу траутонова.
На обоих шлюпах, исключая лейтенанта Лазарева, капитан-лейтенанта Завадо'вского и меня, до сего путешествия никто из наших офи-церов не имел случая заниматься астрономическими наблюдениями, но в бытность нашу в Лондоне, каждый купил себе самый лучший секстан и все старались превзойти друг друга как в узнаиии и точной поверке своих инструментов, так и в измерении расстояния луны от солнца, и не дошед ещё до Рио-Жанейро, вое сделались хорошими наблюдателями. Лейтенант Лазарев особенно похвалял искусство мичмана Куприяно-ва. На шлюпе "Востоке" лейтенант Игнатьев, по приключившейся ему болезни, лишён удовольствия заниматься наблюдениями.
27 октября. При свежем юго-восточном пассадяом ветре мы успешно переменяли своё место; 27-го в полдень были в широте южной 15° 38', долготе 33° 32' западной; с сего времени ветр отходил к востоку, по мере приближения нашего к бразильскому берегу.
Течение моря с 15-го, когда задул южный пассадный ветр, имело направление от SO к NW по двадцати миль в сутки; потом, когда ;мы перешли 16° южной широты, приняло направление вдоль бразильского берега -к югу по шести миль в сутки; от острова Тенерифа до Бразилии течение по счислению на обоих шлюпах было следующее: по счислениям на шлюпе "Востоке" NW 64°5 24" - 9 миль в сутки; на шлюпе "Мирном" NW 29°19'24" - 6 миль в сутки.
Средний румб из обоих счислений NW 47°05'24", 7 миль, а в продолжение сорока трех дней по пяти миль в сутки. Кате течение сие происходит от постоянных пассадных ветров, то по справедливости можно назвать оное пассадным; наполняя вестиндские воды и Мексиканский за-лив, оно производит вышеупомянутое Флоридское течение.
29 октября. Ветр отошёл к ОNО и дул свежее прежнего; ходу было от семи до осьми миль в час; мы тогда находились на высоте каменьев Абролгос.
30 октября. По утру в 7 часов, когда прошли параллель Колвадо, ветр задул от севера с тою же силою, В полдень находились в широте 20° 54' южной, долготе 37° 25'41" западной. К осьми часам ветр совершенно стих. В 9 часов задул слабый от SSO с пасмурностью, а в исходе десятого часа набежал сильный шквал с дождём со стороны ветра, который дул порывами, что и принудило нас взять рифы у мар-селей, потом закрепить ойые и спустить бом-брам-реи, брам-реи и брам-стеньги. -
В 11 часов ночи, дабы показать место шлюпов, на обоих сожжено по фалыпфейеру; мы узнали, что шлюп "Мирный" позади нас в одной миле.
31 октября. Ветр крепкий продолжался до шести часов утра 31-го, мы прибавили парусов; в полдень находились по наблюдению в широте 21° 19' 29" южной, долготе 38° 45' 30" западной.
1 ноября. Ветр продолжался противный, но умеренный, при зыби, идущей от юга. В 8 часов глубины оказалось 30 сажен, грунт мелкий песок. В полдень, по наблюдению, широта места нашего была 22° Г 16", долгота 40° 24'22", глубина по лоту 28 сажен, грунт жёлто-серый рыхлый песок. С полудня до четырех часов продолжалось совер-шенное безветрие; с четырех часов настал ветр тихий от О5О, и мы мог-ли продолжать курс к 5Ш\ В 6 часов увидели в мрачности на МШ 66° мыс Томас на бразильском берегу.
Благоприятная погода позволила нам 29, 30 октября и 1 ноября измерять расстояние луны от солнца. Таковых расстояний измерено на-блюдателями Завадовским, Симоновым, Парядиным и мною 410, и дол-гота места вашего оказалась несколько западнее, нежели по хронометру под № 518.
2 ноября. Ночь была светлая, мы шли на SWtS по пяти миль в час; в пять часов утра переменили курс на W, чтоб обойти мыс Фрио, кото-рый с моря открывается двумя холмами, и в середине оных лощина, отчего из дальнего расстояния мыс кажется двумя островами.
От сего места держали вдоль низменного песчаного берега к Рио-Жанейро. Впоследствии времени по хронометрам оказалась разность долготы между меридианами'мыса Фрио и Рио-Жанейро 1°11'30". Мы имели у себя книгу под названием "Лоция Бразилии" и по сей "Лоции" узнали наклонную гору, называемую Сахарною головою, образующую западную сторону входа в залив. Подошед несколько ближе, увидели крепость Санта-Круц на восточной стороне входа в залив. В 5 часов по-полудни с крепости кричали к нам в большой рупор на португальском языке, но как у нас не было никого, разумеющего по-португальски, то мы отвечали по-русски, что вероятно и вопрошающим было непонятно. Пройдя крепость Санта-Круц, продолжали плавание, оставя в левой руке малую крепость, называемую Далагея49, выстроенную на небольшом острове. С первой крепости приехал к нам офицер на катере. Взошед на шлюп "Восток", сделал несколько вопросов: откуда? куда? сколько дней в море? Мы ему объявили, что шлюпы наши назначены для изысканий, относящихся до мореплавания, зашли сюда для того, чтобы запастись водою и освежить служителей. Все сие присланный записал для доне-сения начальству.
В половине 7-го часа -положили якорь подле Крысьего острова, "а глубине пятнадцати сажен, имея грунт ил. Город Санта-Круц находился от нас на SО 32°, Сахарная голова на SO 7°, средина крепости Дос-Ролес на SW 44°. Сего же "вечера спустили все гребные суда. Шлюп "Мирный-" стал на якоре подле шлюпа "Востока".
Мы весьма обрадовались, увидя в Рио-Жанейро шлюпы "Открытие" и "Благонамеренный", которые двумя днями после нас отправились из Портсмута и одним днем прежде нас пришли в Рио-Жанейро; сие последовало от того, что капитан-лейтенант Васильев никуда не захо-дил, а мы пробыли пять дней у острова Тенерифа.
Сир Томас Гарде51, начальствующий над двумя английскими ко-раблями "Супербом" и "Ванжером"52, прислал лейтенанта поздравить нас с прибытием и предложить свои пособия для получения воды и дров; он знал уже, откуда можно получить сии потребности. По пребыва-нию министра нашего в Рио-Жанейро мы были уверены, что получим все нужное, а потому благодарили Гарде за его приязненное предложение.
Вскоре приехал с португальского линейного корабля "Иоанна VI", от контр-адмирала конте де-Виено, офицер поздравить нас с прибытием; подобно приехавшему из крепости Санта-Круца, делал те же вопросы. Потом посетил нас с берега российский вице-консул Кильхен; он нам с первого взгляда показался человеком услужливым. Ему поручено было, во время пребывания нашего здесь, ежедневно снабжать суда свежим мясом, зеленью и фруктами.
3 ноября. В 7 часов приехал на шлюп "Восток" наш генеральный консул коллежский советник Лангсдорф 53; увидя его, я сердечно обра-довался. Трехлетнее мое с ним знакомство на шлюпе "Надежде", в 1803, 1804, 1805 и 1806 годах, во время плавания кругом света, когда о>н слу-жил натуралистом, произвело между нами искреннюю дружбу. oЛангс-дорф, по должности своей, равно и по друбже ко мне, обещал усердно способствовать удовлетворению всех наших потребностей.
В 10 часов утра я с лейтенантом Лазаревым отправился на берег, где коляска, нанятая вице-консулом Кильхеном, ожидала нас у приста-ни. Она была на двух больших колесах и запряжена двумя мулами, из коих на одном сидел верхом проводник или кучер; мы вышли на берег у самого дворца и сели в коляску; проводник хлопнул бичом, и мулы помчали по узеньким нечистым улицам. По прибытии к министру наше-му генерал-майору баро"у де Тойль-фон-Сераскеркину мы были им весьма ласково приняты; оя предложил всевозможные услуги и поручил вице-консулу удовлетворить нашим требованиям.
Между тем под надзором капитан-лейтенанта Завадовского. на шлюпе "Востоке" производилась работа. Оба шлюпа поставили фертоинг; после чего все служители мыли свое белье, одеяла, платье, палубы, и, наконец, сами мылись.
Следующего дня, по желанию моему, генеральный консул Лангсдорф выпросил нам позволение для поверки хронометров расположиться на небольшом каменном 'островке, называемом Крысий, по близости которого мы стояли на якоре. Палатки были там поставлены того же дня. Астроном Симонов и данные в помощь ему гардемарин Адаме и артил-лерии унтер-офицер Корнильев переселились на сей остров. Следующего дня установили инструмент прохождения, но на первый раз не так удачно; сделанное возвышение из чугунного корабельного балласта с на-ложенною сверху деревянною доскою, хотя астрономом Симоновым бы-ло хорошо укреплено, но дерево от солнечных лучей коробило-, а от сего инструмент переменил положение; хронометры были поверяемы по двум равным высотам и по полудню.
Залив Рио-Жанейро (Rio-Janeiro), т. е. река Иануария получил сие название при обретении оного Диасом де-Солисом в 1525 году в день святого Иануария. Залив сей с первого взгляда походит на реку, и потому, хотя залив, назван Рио-Жанейро.
На западном берегу залива на низменности построен город Сант-Себаетиан. Низменность сия прилегает к высоким крутым горам, оброс-шим лесом. Город, хотя расположен довольно правильно, но улицы большею частью узкие; есть несколько хороших площадей и домов в два этажа; в нижнем лавки или мастерские, как то: столярные, купор-ные, сапожные, портные, шлифования камней, серебряных и золотых дел и прочее. В верхних этажах покои для живущих в домах. Сор и всю нечистоту бросают прямо на улицы; по вечерам, когда смеркается, не-возможно ходить близ домов, не подвергаясь неприятности быть облиту с верхнего этажа; в городе вообще видна отвратительная неопрятность. Все вершины холмов заняты монастырями, украшающими наруж-ный вид города. Можно сказать, что едва ли не одни монахи пользуются здесь свежим здоровым воздухом и наслаждаются приятными видами с высот. В нашу бытность мы почти ежедневно на улицах и в церквах встречали церковные ходы, в коих народ толпится; судя по сему, неволь-но приезжий иностранец заключит о склонности здешних жителей к праздности. Общественных учебных заведений в городе нет; воспитанием детей занимаются по большей части монахи. Хорошо выстроенный театр - одно место, куда публика собирается.
Вдоль берега по обе стороны города представляется взору множество загородных домов с садами, а чрез залив по другую сторону на бе-регу видны стр'оения в некоторых только местах. Перед городом два острова; на одном54 крепость, где хранятся Адмиралтейству при-надлежащие припасы и подымается портовый флаг; другой остров, называемый Крысий, состоит из гранита. Город Рио-Жанейро уже давно построен, а по открытым в близости оного в 1730 году алмазным копям обратил особенное внимание правительства, и с того времени почти всег-да был местом пребывания вице-роя *.
Здесь находится несколько лавок, в коих продаются негры: взрослые мужчины, женщины и дети. При входе в сии мерзостные лавки представляются взорам в несколько рядов сидящие, коростою покрытые негры, малые напереди, а большие позади. В каждой лавке неотлучно находится один из португальцев, или из негров прежних привозов; должность такового надзирателя состоит в том, чтоб стараться предста-вить сих несчастных в лучшем и веселом виде, когда приходят покупщи-ки. Он держит в руке плеть или трость; по сделанному знаку все вста-ют, потом скачут с ноги на ноту, припевая плясовые песни; кто же из них, по мнению продавца, не довольно весело смотрит, скачет или при-певает, тому он тростью придает живости. Покупщик, выбрав по жела-нию своему невольника, выводит его из рядов вперед, осматривает у него рот, ощупывает все тело, руками колотит по разным частям, и после сих опытов, уверясь в крепости и здоровье негра, его покупает. При нас продан один за 200 талеров испанских. В женской лавке все располо-жено в том же порядке, но с тою разностию, что прикрывают негритянок спереди небольшим лоскутком синего сукна, а у некоторых были прикрыты и груди. В лавку вошли вместе с нами старуха и молодая барыня; они невидимому были португалки. Торгуя одну молодую негри-тянку, осматривали у нее рот, подымали руки и двигали с грудей ло-скут; наконец ощупала старуха обеими руками и живот; видно, что це-на, назначенная хозяином, была слишком высока, и они, не купив сей негритянки, пошли в другую лавку. Осмотр, продажа, неопрятность, скверный запах, происходящий от множества невольников, и наконец варварское управление плетью или тростью, все сие производит омерзение к бесчеловечному хозяину лавки.
Португальцы в бытность нашу в Рио-Жанейро надеялись, что прекращение торговли невольниками еще отсрочится; они с малолетства, видя ежедневно подобные зрелища, унижающие человечество, так привыкли к оным, что смотрят бесчувственно; сему способствуют боль-шая от такового торга выгода и нужда в работниках для плантаций, ко-торые с прибытия короля из Португалии весьма распространились. В нашу бытность приехали два француза, имея намерение заниматься кофейными плантациями. Великие выгоды и надежда разбогатеть при-влекают людей и с небольшими деньгами. Григорий Иванович Ланге-дорф рассказывал, что таковых выходцев в короткое время наехало мно-жество. Число жителей в Рио-Жаяейро полагают около 80 000.
Король5б выписал колонистов из Швейцарии на весьма выгодных для них условиях. Им дают земли, скот и проч. нужное. При нас при-было из Европы одно гамбургское судно, на котором отправилось в путь 400 человек, но дорогою умерло 130. Король был весьма недоволен сим происшествием. Ежели бы для первых поселенцев употребили военные или купеческие пространные суда, на коих можно иметь достаточно пресной воды и свободно дышать чистым воздухом, сего бы не случи-лось; колонисты принесут Бразилии великую пользу разведением карто-феля, луку, чесноку и всех огородных овощей, также скотоводством и деланием масла, размножением европейских садовых плодовых деревь-ев и проч. Коренные жители сим весьма мало занимаются, и означен-ные плоды и растения получают от европейцев, особенно от англичан, покупая дорогою ценою. Бразильцы более пекутся о размножении план-таций кофейных, сахарных. Посаженные кофейные деревья на четвер-том году приносят плод, и каждое таковое дерево, круглым числом в год доставляет франк или рубль.
Плантации кофейные расположены на косогорах и обрабатываются неграми. На каждые три тысячи дерев полагают одного негра. Сии не-вольники питаются маяьокомЪВ, бобами, сушеным мясом; платье полу-чают весьма-редко.
Вице-консул Кильхен доставил нам случай видеть путешественниками превозносимый водопад в шестнадцати милях от Рио-Жанейро. С утра верховые лошади и кареты были приготовлены; собрались все офицеры и ученые и несколько из городских жителей. Мы ехали весьма Беседа, то по обработанным прекрасным местам, то по крутым лесистым горам, имея иногда с одной стороны горы, а с другой пропасти. За 5 или 6 миль до водопада, по крутой и худой дороге в каретах далее ехать было невозможно, почему и надлежало итти пешком. Сильный жар и трудность спускаться и всходить с горы на гору нас утомили; наконец все в разное время, один за другим, так сказать, притащились к трактиру, в полмили от водопада; освежась лимонадом, мы пошли вместе узкою тропинкою, ведущею по косогору к водопаду, коего шум слышен был уже издалека. Появление самого водопада, скрывавшегося от глаз наших доколе мы к нему не приближались, быстро бегущие во-ды по крутым порогам в разных направлениях между большими ка-меньями на пространстве осъмидесяти фут и наконец стремительное падение их в обширную равнину, во которой, извиваясь, теряются в неизмеримом океане вдали синеющемся - все сие поразило наши чув-ства тем сильнее, что высокие горы, с обеих сторон водопада вздымаю-щиеся, препятствуют зрению видеть другие предметы; на одной из скал и на плите, вместо стола служащей, во множестве начертаны имена по-сещавших сие место, между которыми мы нашли наших соотечествен-ников - капитана Головкина и других офицеров и начертали имена СБОИ.
Заказанный вице-консулом Кильхеном и к водопаду на плечах нег-ров доставленный обед особенно был вкусен после усталости. Между тем художник Карнеев, живописец отряда капитан-лейтенанта Васильева, снял вид водопада.
На обратном пути мы часто отставали друг от друга, потому что не-которые были верхом, а другие решились пройти сию трудную дорогу пешком. Я ехал верхом, а лейтенант Лазарев хотел непременно итти пешком, и за то, когда надлежало подыматься на гору, он принужден был держаться за хвост моей лошади, дабы взойти с меньшим трудом.
Прошедши пять или шесть миль, сели в кареты, доехали до города, где ожидали нас катера, и мы отправились на шлюпы.
9 ноября. Министр наш представил королю Иоанну VI начальников судов: Васильева, Шишмарёва, Лазарева и меня и генерального1 консу-ла Лаягсдорфа. Король был в загородном дворце, к которому дорога проложена через болото. При входе в комнату, где стоял король, следуя Г. И. Лангсдорфу, коему известны были обычаи двора бразильского', мы сделали все поклон в пояс, прошед несколько шагов, - другой поклон и потом третий; король удостоил меня несколькими вопросами о Рио-Жа-нейро, о рейде, о намерении нашего плавания, и, после обыкновенных приветствий, поклонился, и мы кланялись в пояс, и отступали назад не оборачиваясь спиною, а король, идучи от нас, при каждом разе повора-чивался для принятия поклона. Подобные поклоны я видел, когда был на судне "Надежде" в Нагасаки в 1804 году. Японцы привели чиновни-ков голландской фактории и двух капитанов судов на "Надежду", и по приходе в каюту сказали им: "Соптр1етегй Гог йе §го{е Негг" (поклон знатному господину) . После чего они поженились в пояс японскому офицеру. Находясь довольно долгое время в сем положении, один из них, доктор фактории, спросил у переводчика: "Кашк ир?" (могу ли приподняться?). Переводчик кивнул головою в знак согласия и все вы-прямились.
Кратковременное наше пребывание в Рио-Жанейро, большие на шлю-пах приготовления к новому походу, незнание природного здешнего язы-ка, не позВ'ОЛяли мие сделать подробных замечаний и я упомянул только о том, что нам случилось видеть.
20 ноября. 20-го привезли на шлюпы всё, что консул Кильхен, по просьбе моей, заготовил для дальнейшего' нашего плавания, а именно: два быка, сорок больших свиней и двадцать поросят, несколько уток и кур, ром и сахарный песок, лимонов, тыкв, лук, чеснок и другую зелень, собственно для служителей потребную.
Сего же дня с Крысьего острова перевезены обратно на шлюпы хронометры.
21 ноября. Ходы хронометров в Рио-Жанейро оказались: № 2110 впереди среднего полудня, 2 ч. 22 м. 14,86 с. и ежедневно уходил на 2,514 с.; № 518 впереди среднего полудня, 3 ч. 1 .м. 39,36 с. и ежедневно уходил на 6,748 с.
№ 922 хронометр Баррода был впереди среднего полудня 2 ч. 40 м. 14,35 с. и ежедневно отставал на 7,487 с.
Нам надлежало только принять для быков и баранов сено, которое обещал доставить консул Кильхен, и привести к окончанию наши счёты; для исполнения сего лейтенант Демидов по утру отправлен в город.
Ветр в Рио-Жанейро по большей части ночью дует из залива тихий до восьми и девяти часов утра, потом штилеет, с десяти или один-надцати часов делается свежий с моря и продолжается до захождения 'солнца, а к ночи вновь штилеет; посему почти все суда, дабы удобнее и безопаснее выйти в море, исполняют сие в два перехода: первым при-ближаются к выходу, а последним на другое утро выходят в море. Сле-дуя таковому правилу, мы поутру 21-го снялись с якоря, пользовались сначала тихим попутным для нас маловетрием, а после 10 часов, яогда ветр начал дуть с моря, лавировали и близ выхода в море на глубине четырнадцати сажен, где грунт мелкий песок с илом, положили якорь.
Поздно к вечеру лейтенант Демидов возвратился на шлюп с вицеконсулом Кильхенем, с которым мы и кончили все счёты. Сено на оба шлюпа к вечеру было доставлено. После сего прекратили сношения с берегом.

Далее